Kàllida

 

Kállida, bella come solo può

esserlo una parola sdrucciola

tonica incespicante, precoce

accento devìa usuale regola

impaziente sulla terzultima

inattesa come un anticipo

guizzante, argentea come squama di

trota di ruscello baciata sotto

riva da obliqua divina lama

di luce, ebbra pulsante sistole

calda, umida come cosa viva

 

Tu Kállida, languida agli occhi miei

ipnotica e smagliante bellezza

sonora d’incerto etimo greco

musica e musa d’amore vestale

tu ritmo celeste, tono ancestrale

passione lontana di tradizione

orale, tu cantata da aedi

e musici ciechi, rabdomanti di

suoni di tua esotica e rara

bellezza, solo vocarti guarisce

ogni male, a te dedicai anni

fausti d’amore, e palpito ancora

e mai lo rimpiansi, mai mi lasciasti

 

Kállida, oracolare vocale

morbida èllade, labbra lontane

baci e poi baci e poi baci ancora

a coprir la tua bocca mio amore

a cercare loro, callide parole